Direkt zum Hauptbereich

Teneriffa


Eine Woche waren wir auf Teneriffa in Puerto de la Cruz. Leider hat es drei Tage lang geregnet. Trotz Regen sind wir an den Strand gegangen.

For one week we have been on Tenerife at Puerto de la Cruz. Unfortunately we had three days of rain. Despite the rain we went to the beach.


Aufgrund des schlechten Wetters habe ich sehr viele Hexagone heften und sogar einige Blüten nähen können.
Die ersten drei Fotos zeigen mein Ergebnis am zweiten Tag.

Due to the bad weather I tacked a large number of hexagons and even sewed some flowers.
The first three photos show my result of the second day.




Am dritten Tag hatte ich alle meine Hexies geheftet.

By the third day I had tacked all hexagons.


Trotz Regen haben wir einen Ausflug nach La Laguna unternommen. Als wir dort ankamen begann es zu hageln. Zum Glück konnten wir uns unterstellen und den Wolkenbruch abwarten.

Despite the rain, we took a trip to La Laguna. When we got there it started to hail. Fortunately we were able to provide us and wait until the hail and rain stopped.


Das Ziel des Ausflugs war das Stoffgeschäft El Kilo.

The destination was El Kilo.


Insgesamt habe ich drei Stoffgeschäfte in La Laguna entdeckt. Da ich mir im Netz zuvor El Kilo herausgesucht hatte habe ich dort eingekauft und habe mir die anderen dann nur noch angesehen. Der "echte Patchworkladen" war auch von außen lustig anzusehen.

Overall, I discovered three fabric shops in La Laguna. Since I had previously picked El Kilo on the net I ounly shopped there and visited the other two shops without buying fabrics. The "real quilt shop" was funny  from the outside.



Und das ist meine Beute. Insgesamt 4 m Stoff ein Büchlein (ohne Linien) und ein Fingerhut. 

The next photo shows what I bought. I got 1 m of each fabric a little note book (without lines) and a thimble.


Auf der Reise hat mich neben dem Nähzeug auch das Buch Quilt Trip von Elizabeth Craig begleitet. Es ist der dritte Band des Southern Quilt Mysteries. Ein weiterer schöner Quiltkrimmie.

As well as the sewing work I had a book with me: Quilt Trip. It is the third volume of the Southern Quilt Mystery series. Another nice quilt crime thriller.














Kommentare

  1. Such a shame that the weather is awful there. Great that you found fabrics that are so beautiful

    Love Chrissie xx

    AntwortenLöschen
  2. Schöne Ausbeute hast du gemacht.Deine Bilder sind mal toll haupsächlich die Steinmännchen sind eine Wucht. Schade dass das Wetter nicht mit gespielt hat.
    Liebe Grüße
    Hannelore

    AntwortenLöschen
  3. Da hast du ja schöne Stöffchen erstanden---schade das es ein bisschen verregneter Urlaub war...

    LG Klaudia

    AntwortenLöschen
  4. Danke für den Tipp mit den Büchern, ich hab mir gleich mal welche bestellt, kennst Du die Benny Harper Bücher? Mit denen bin ich so gut wie durch.
    LG
    KATRIN W.

    AntwortenLöschen
  5. Es sind schöne Bilder. Meine Frage : ist das Buch in Deutsch oder in Englisch?
    L G Sieglinde

    AntwortenLöschen

Kommentar veröffentlichen

Beliebte Posts aus diesem Blog

Neuer Wohnraum

In den letzten zwei Jahren stand das Thema "Bauen" bei mir ziemlich im Fokus. Neben einem großen Haus sind auch einige Wohnungen entstanden. In the last two years, the topic of "building" has been quite a focus for me. In addition to a large house, several apartments have also been built. Damit die Fassade nicht zu trist ist, habe ich Blumen an ihr hochwachsen lassen. So that the facade is not too dreary, I let flowers grow up on it. Ich verlinke diesen Beitrag beim Samstagsplausch und bei Creations - Quilt, Art, Whatever . I'm linking up to  Samstagsplausch and  Creations - Quilt, Art, Whatever .

Leben 4.0

  Mein Leben 4.0 hat nun komplett begonnen. Dass ich angekommen bin, möchte ich noch nicht schreiben, denn es ist alles noch so neu. Wie man auch sagt, alles neu macht der Mai. Was ich aber sagen kann ist, dass eine tolle Woche hinter mir liegt. An dieser Stelle möchte ich mich für all Eure Kommentare bedanken. Ich habe (noch) nicht geantwortet. Es war einfach so viel los. Ich freue mich über jeden einzelnen. Bei Art-Journal-Jouney lautet das Thema in diesen Monat "Blumen". In der Vergangenheit habe ich meine Seiten hauptsächlich intuitiv gestaltet bzw. mir die Techniken im Netz abgeguckt. Im letzten Monat habe ich ein Buch zum Thema Journaling gelesen und hier einige Elemente ausprobiert. In Layers of Meaning beschreibt Rakefet Hadar, wie sie Journal-Seiten aufbaut. Sie beschreibt die verschiedenen Ebenen, wie z.B. Hintergrund, Bilder, Linien, Farbe und Text. Ich habe auf meiner Seite versucht die einzelnen Bilder durch das Doodlen und den Text zu verbinden. Die Frau in der

10 Dinge, von denen es sich lohnt sie zu teilen

 Gerade komme ich von einem Blog, auf dem 10 Dinge der Woche präsentiert wurden, von denen es sich lohnt zu berichten. Vielen Dank für die Kommentare zu den letzten Posts. Ich wollte auch bei Euch kommentieren, aber wie es so ist.... Die Woche ging so schnell vorbei. Die Anmerkungen zu den Fotos habe ich gelesen. Da wir sie selbst hosten, kann es sein, dass manche Systeme sie blockieren. Ich werde mal nachgucken, ob es vielleicht an Headern liegt, die mitgeliefert werden müssen (und derzeit fehlen), damit die Bilder auf allen Systemen und in allen Browsern angezeigt werden. Da für diese Dinge aber meist etwas brauche kommen hier erst einmal meine 10 Punkte der letzten Woche. 1) Am Samstag haben wir uns zum Fototransfer-Workshop getroffen. Es hat viel Spaß gemacht und es wurden schöne Bilder auf Stoff transferiert. Jetzt warten die Bilder auf ihre Weiterverarbeitung. 2) Ich habe meinen getrennten Dear Jane Block noch einmal genäht. Ganz perfekt ist er nicht, aber so bleibt er jetzt. 3)