Direkt zum Hauptbereich

H is for...

Mein derzeit letzter Buchstabe aus dem Buchstabentausch ist derzeit H. Danach habe ich im Alphabeth ausgesetzt. Die beiden H-Karten kamen schon vor einiger Zeit bei mir an, doch bin ich diese Woche nicht dazu gekommen, sie Euch hier zu zeigen. Getauscht habe ich mit Ann aus England und Lily aus den USA über fabricards.
The last letter I swaped is H. After the H I have a break from the the alphabet swap of fabricards. The swap is now at M.
I received the tow cards from this swap over a while but didn't found the time to show them to you. I exchanged cards with Ann from England and Lily from the USA.

Ann hat eine Karten mit Herzen genäht. Sie hat viele verschiedene Techniken benutzt.
Ann made a Heards card. I like the mixed media. She used a lot of different techniques.

Lily hat eine Schüttelkarte genäht: Hourglas.
Lily made a shaker card: Hourglas.

Ich habe Holes/Löcher genäht. Die Idee habe ich aus der Patchwork Professional 3/2009. In diesem Heft gibt es einen Artikel zum Thema Löcher in Quilts und einem zum Thema read work. Diese Beiden Themen habe ich in meiner Karte kombiniert.
I sewed holes. I got the idea from Patchwork Professional 3/2009. There is an article of holes in quilts in the magazine. Another article is about red work. The card is a combination of both topics.

Kommentare

Beliebte Posts aus diesem Blog

Neuer Wohnraum

In den letzten zwei Jahren stand das Thema "Bauen" bei mir ziemlich im Fokus. Neben einem großen Haus sind auch einige Wohnungen entstanden. In the last two years, the topic of "building" has been quite a focus for me. In addition to a large house, several apartments have also been built. Damit die Fassade nicht zu trist ist, habe ich Blumen an ihr hochwachsen lassen. So that the facade is not too dreary, I let flowers grow up on it. Ich verlinke diesen Beitrag beim Samstagsplausch und bei Creations - Quilt, Art, Whatever . I'm linking up to  Samstagsplausch and  Creations - Quilt, Art, Whatever .

1000Teile weniger März

  Diesen Monat müsste bei dem 1000Teile weniger für unseren Haushalt eigentlich ein Fragezeichen hinter dem März stehen. Denn hier sind viele Teile dazu gekommen: Schränke, Geschirr, Stoff (Bettwäsche), Wolle, Klamotten, Bücher. Die Ursache ist, dass wir das Haus meiner Mutter ausgeräumt haben. Das eine oder andere ist dann doch in einen Karton gewandert und mit zu mir gewandert. Es hat nicht einmal alles ins Auto gepasst. Eine weitere Autoladung wartet also noch auf mich. Unter Anderem standen dort drei Näh-Kästen. Kann ich die einfach so entsorgen? Natürlich nicht! In den Kästen sind noch Schätze meiner Oma zu finden. Viele Knöpfe und einiges an Stopfgarn, Nadeln. Der Runde Turm musste dann aber doch weichen. Der Inhalt wanderte in den großen Wagen. Mein plan ist, die kleine Box (auf dem Fensterbrett) und den Wagen wieder schön zu machen und dann gegen meine beiden Nähkörbe auszutauschen. Das heißt, ich muss hier bald stark sein. Nachdem ich wieder zu Hause war, haben wir dann aber

10 Dinge, von denen es sich lohnt sie zu teilen

 Gerade komme ich von einem Blog, auf dem 10 Dinge der Woche präsentiert wurden, von denen es sich lohnt zu berichten. Vielen Dank für die Kommentare zu den letzten Posts. Ich wollte auch bei Euch kommentieren, aber wie es so ist.... Die Woche ging so schnell vorbei. Die Anmerkungen zu den Fotos habe ich gelesen. Da wir sie selbst hosten, kann es sein, dass manche Systeme sie blockieren. Ich werde mal nachgucken, ob es vielleicht an Headern liegt, die mitgeliefert werden müssen (und derzeit fehlen), damit die Bilder auf allen Systemen und in allen Browsern angezeigt werden. Da für diese Dinge aber meist etwas brauche kommen hier erst einmal meine 10 Punkte der letzten Woche. 1) Am Samstag haben wir uns zum Fototransfer-Workshop getroffen. Es hat viel Spaß gemacht und es wurden schöne Bilder auf Stoff transferiert. Jetzt warten die Bilder auf ihre Weiterverarbeitung. 2) Ich habe meinen getrennten Dear Jane Block noch einmal genäht. Ganz perfekt ist er nicht, aber so bleibt er jetzt. 3)