Direkt zum Hauptbereich

Posts

Es werden Posts vom November, 2014 angezeigt.

Kreativ Tage Berlin

Am Wochenende waren die Kreativ Tage Berlin. Die Patchwork Patchworkgilde Deutschland e.V. hat unsere Traumgärte gezeigt und einen Workshop angeboten. Ich habe am Samstag beim Workshop geholfen. Es wurden diese Sterne als Weihnachtsschmuck genäht und erklärt. This weekend we had the exhibition Kreativ Tage Berlin. The Patchwork Patchworkgilde Deutschland e.V. showed our Dreamgarden quilts and gave a workshop. I helped at the workshop. We sewed these hexagon stars for Christmas.

Every Inchie Monday - Weizen

Diese Woche ist das Thema bei EveryInchieMonday  Weizen. Ich habe ein bisschen gestickt und mit Perlen verziert. This weeks topic at  EveryInchieMonday  is wheat. I stitched and beaded a bit .

Pinwheels

Heute möchte ich das Rätsel, dass sich hinter den Bildern von vor ein paar Wochen versteckte auflösen. Ich habe einen Pinwheelquilt genäht. Today I want the show you the result of the images from Sunday some days ago . I sewed a pinwheel quilt. Ich habe den Quilt Buddy geschenkt, dem neuen Begleiter meiner Mutter. Er ist zwei Jahre alt und sehr gut erzogen. Buddy ist vor zwei Wochen zu meiner Mutter gekommen. Damit er sich bei ihr wohl fühlt und gerne bei ihr wohnt habe ich ihm die Decke genäht. I gave the quilt to Buddy. Buddy is the new dog of my mother . He cam to her two weeks ago. I hope that he likes to live at my mothers home. Therefore I sewed him the quilt. Ich durfte Buddy auch schon kennenlernen und hätte ihn am liebsten mitgenommen. So ein lieber Hund. Auf der Decke guckt er zwar etwas zerknirscht, aber er hat sich bereitwillig auf den Quilt gelegt. Ich habe in diesem Quilt nur die Hälfte meiner Blöcke verwendet. Mit der anderen Hälfte möchte ich mir ei

Every Inchie Monday - Violett

Diese Woche ist das Thema bei Every Inchie Monday "Violett". Ich habe eine kleine Improvisation gezaubert. This weeks topic at Every Inchie Monday is "violet". I made a small improvisation. Ja und dann bin ich ja  jetzt schon vermehrt nach einer Zusammenstellung meiner Inchies gefragt worden. Dieses Jahr habe ich jedes Inchie direkt auf eine Leinwand geklebt. So habe ich eine Art Wochenkalender. Ihr seht es sind noch 9 Quadrate leer, aber das Jahr hat nur noch 8 Montage, d.h. ich werde ein Inchie improvisieren  um 52 Inchies zu haben. Yes I have been asked several times to show all my inchies at once. Here they are. I glued them on a canvas every week. So I have something like a calendar. You can count 9 empty squares but we only have 8 more Mondays, that means I have to improvise one to get 52 inchies.

Hasenbach Challenge #07/08 - Möwe Emma

Ja ist denn schon wieder November? Ich fasse es nicht. Seit einer Woche ist die Uhr umgestellt und ich freue mich schon jetzt auf den 30.03. Im Oktober habe ich zwei Blöcke genäht, da mir aus dem Frühjahr noch drei fehlten. Ich habe mir vorgenommen die letzten Monate jeweils zwei zu nähen. Mal sehen, was daraus wird. Is it already November? I can't believe it. Since one week we have winter time and I am looking forward to 03/30 to change the clock to the other direction. In October I sewed two blocks. In spring I missed three month so I have to sew two blocks until the end of the year. Die Möwe ist etwas kleiner als meine anderen Blöcke. Wahrscheinlich werde ich noch etwas Blau drumrum setzen, um sie auf die gleiche Größe der anderen Blöcke zu bringen. Da ich aber noch nicht weiß, wie ich die Tiere zusammensetzen werde, habe ich es erst einmal noch nicht gemacht. Ich bin mir nicht sicher, ob ich alle Blöcke gleichmäßig nebeneinander und untereinander setzen soll ode

Textilmuseum Bocholt

Am letzten Sonntag waren wir im  Textilmuseum Bocholt . Last Sunday we were at the Textilmuseum Bocholt. Zuerst haben wir uns die Sonderausstellung Reiz und Scham angesehen. Danach die Strick und Häkelmaschinen. Anschließend haben wir eine Sonderführung zu den Bänderwebstühlen bekommen. Zuletzt waren wir in der Weberei. Im Museum kann der Weg von der Faser bis zum Handtuch nachvollzogen werden.  Es war ein beeindruckender Besuch. Herzlichen Dank an die netten Mitarbeiter, die sich so viel Mühe gemacht haben und uns bei allen Fragen Antwort standen. At first we visited the special exhibition allure and charm. Then we went to see the knitting and crocheting machines. After that we got a special tour to the ribbon loom. At last we were in the weaving mill.  The museum shows the all steps from cotton to towel.  It was an impressive visit . Many thanks to the nice people who have made ​​so much effort and answered all our questions.