Direkt zum Hauptbereich

Posts

Es werden Posts vom Januar, 2010 angezeigt.

Monatstausch Februar

Dieser lustige Clown kam vorgestern in meinen Briefkasten gesprungen. Er ist von Misspatchwork. Ich habe ihn über das PQF im Monatstausch getauscht. Sie hat von mir eine Schneeglöckchen-Karte bekommen. Das Foto muss ich suchen gehen.... kommt also noch. In der Woche kamen auch drei ATCs bei mir an. Die werde ich demnächst zeigen. This lucky clown jumped into my mailbox. The card is done by Misspatchwork. It was a PQF swap. I sent her a flower card. Don't know where the photo is. Last week I got some ATCs also. I will show them soon.

Crazy

Mein erster Crazy Block. My first Crazy Patchwork. ✄✄✄✄✄✄✄✄✄✄✄✄✄✄✄✄✄✄✄✄✄✄✄✄✄✄✄✄✄✄✄✄ Ojemine, war das kompliziert. Da traten Schwierigkeiten auf, von denen ich nichts ahnte: Ich dachte mir, auf Papier nähen ist einfacher als einfach die Stücke zusammen zunähen. Aber dann habe ich scheinbar an der falschen Stelle angefangen und am Schluss blieben drei Nähte offen.... (die habe ich dann mit Hand geschlossen) Danach habe ich versucht weitere Stöffchen ohne den Papierhintergrund zusammen zunähen - aber da gefällt mir die Form überhaupt nicht. Meine Stoffreste sind nicht schief genug. It was quite difficult to finish this block. First I had difficulties with the sewing and then with the stitching. But I have to go on ;-) Die Stickaufgabe der Stickamazonen war auch nicht ganz einfach. Ich habe Stich 3 und 6 ausgelassen. The work shows the first exercise of the Stickamazonen . I havn't done stitch three and six. Ob ich oben links noch etwas hin sticke? Should I stitch a little bit more

Reise

Gestern sind wir aus dem Urlaub zurück gekommen. Es war so schön. Am liebsten wäre ich in Frankfurt wieder in den nächsten Flieger gestiegen und ins Warme geflogen. Yesterday we came home from our Holidays. Weihnachten und Neujahr haben wir auf dem Kopf gefeiert. We celebrated Christmas and New Year standing on our heads. Die Hälfte der Zeit haben wir uns die nähere Umgebung von Brisbane angesehen. Die andere Hälfte der Zeit habe ich meinem anderen Hobby gewidmet. One half of the time we visited different places. The other half I went sailing. Eigentlich war dort zu viel Wind für mich, zumindest um schnell zu sein. Doch Segeln bei Sonnenschein und blauem Himmel ohne zu frieren das ist klasse. Es war schon lange ein Wunsch von mir nach Australien zu fliegen, um dort mit "meinen Jungs" ;-) zu segeln. Ja - und diesen Winter habe ich es wahr gemacht! Es war klasse! I knew, that there would be too much wind for me. Too much wind to sail fast. But sailing under blue sky in the shi

Frohes Neues Jahr, Happy New Year

Ich wünsche Euch ein frohes neues Jahr. Mögen alle Eure Wünsche in Erfüllung gehen. Ich wünsche Euch, dass Ihr Eure gesteckten Ziele erreicht und Ihr den Weg Eures Lebens gesund weitergehen könnt. Im letzten Jahr hatte ich mir einige Ziele gesetzt (im Kontext des Patchworkens), die ich dieses Jahr nicht abgeschlossen habe. Dazu gehört ein Patchwork-Project, bei dem ich mir vorgenommen habe, für jede Woch des Jahres einen Block zu nähen. Die einzelnen Blöcke hatte ich mir am Rechner zusammengestellt. Allerdings sind einige Blöcke nicht so recht geworden, da die Natzugabenberechnung nicht stimmte. Jetzt sind sie unterschiedlich groß. Andere Blöcke sind so kompliziert, dass ich die Lust verloren habe. Ich glaube, dieses Projekt werde ich nicht weiterführen. Ein weiteres Projekt ist der Country Calendar. Nach den ersten drei Monaten habe ich ihn aufgegeben.... Das dritte zu nennende Projekt ist der " A Tisket A Tasket BOM ". Ich bin im Sommer hängen geblieben. Dieses Projekt m