Direkt zum Hauptbereich

Posts

Es werden Posts vom Dezember, 2012 angezeigt.

Jahresrückblick 2012

In this blog post I summarize the year 2012. Sorry its only in German. I wish you all the best for 2012. Das Jahr 2012 geht dem Ende zu. In weniger als 24 Stunden ist 2013. Vielen Dank für Eure Besuche auf meinem Blog und Eure Kommentare.  Es war ein Jahr voller Hochs und Tiefs. Doch im stofflichen Sinne war es ein sehr schönes und erfolgreiches Jahr. Anfang des Jahres bin ich in das Patchwork-Treff Berlin-Brandenburg e.V. eingetreten und habe darüber eine regionale Patchworkgruppe getroffen. Gleichzeitig habe ich die Strickgruppe von Ikea Spandau "getroffen", die sich dort jeden zweiten Samstag im Monat trifft. Somit habe ich auch wieder öfter meine Stricknadeln in die Hand genommen. Ich habe an verschiedenen Projekten teilgenommen. Fange ich doch bei den kleinen "Teilen" an: Für Every Inchie Monday habe ich 52 inchies genäht.   Dies ist das heutige Inchie zum Thema "Nacht". Bei Stitchinfingers habe ich 10 ATCs getauscht

schal / scarf #3

schal / scarf #3 , a photo by 戌 - Trillian on Flickr. So soll er nun werden. Alle guten Dinge sind drei und somit wird der dritte Versuch nicht wieder aufgetrennt. Obwohl er mir ja etwas zu schmal ist ;-) Third try. This time I will knit on.

Scarf second try

Scarf second try , a photo by 戌 - Trillian on Flickr. ...und auch wieder getrennt.

Weihnachtsgeschenke

Nun ist Weihnachten fast schon wieder vorbei. Die große Spannung aus dem Advent ist abgeebbt und die Geschenke ausgepackt. Dieses Jahr habe ich viele Weihnachtsgeschenke selbst gemacht. Einige möchte ich Euch hier gerne zeigen. This year I have made ​​many Christmas gifts by myself. Some of them I would like to show you here. Dies ist eine Tablet-Tasche für einen Androidliebhaber. Was anderes kommt ihm nicht in die Tasche ;-) This is a tablet Bag for somebody who has an Android tablet. Dann habe ich zwei Handtaschen genäht und verschenkt. Ich hätte sie sooo gerne selbst behalten. Kennt ihr das? Die Henkel anzunähen war eine Qual. Das muss ich bei der nächsten Tasche anders machen. Der Vogel auf der roten Tasche ist im Siebdruckverfahren selbst gedruckt. Then I sewed two handbags. I would like to keep them, but they are done for somebody else. Do you know that? To sew the handle was agony. I have to do differently making the next pocket. The bird on the red bag i

Scarf

Dieses Jahr hatte ich u.a. Wolle im Adventskalender. This year I had wool in my advent calendar.

Frohe Weihnachten / Merry Christmas

Mit dieser Decke wünsche ich Euch Frohe Weihnachten. Merry Christmas Die Vorlage habe ich von  ildicolor .

Every Inchie Monday #51

Frohe Weihnachten.  A Merry Christmas. Passend zu Weihnachten ist das Thema heute Engel. Ich habe diesen Engel zuerst mit Acrylfarbe gestempelt. Da er jedoch sehr schlecht zu erkennen war, habe ich noch ein bisschen gestickt. The todays inchie shows an angel. 

Dezember 2012

Heute habe ich endlich mein letztes Weihnachtsgeschenk fertiggestellt. Teilweise hatte ich den Eindruck ich komme nicht mehr hinterher. Wie viel einfacher ist es doch, sich im Netz einige Geschenkte zu kaufen. Ich hoffe, die versendeten erreichen noch rechtzeitig ihr Ziel. Und ich hoffe, dass sich die beschenkten freuen werden. Finally I finished my last Christmas gifts today. Sometimes I had the feeling I'm that it is too much. How easy it is, to buy some gifts online. I hope the packages will reach their destination in time. And I hope that the gifted are happy. Zwischendurch sah mein Arbeitsplatz sehr chaotisch aus. Da musste eine Generalreinigung durchgeführt werden. Hinterher lag schon wieder das nächste Projekt bereit. Between the different projects my working place looked very messy. I had to clean it. Afterward the next project was already there. Im Dezember habe ich keine AMC mehr getauscht, nur eine verschenkt und eine für mich gemacht.

Every Inchie Monday #50

Das Thema dieser Woche ist Regenbogen. Ich habe es einfach gemacht und bunte Stoffe auf mein Inche gelegt und sie am Rand mit Zickzackstich festgenäht. This is my rainbow inchie. I used different colored fabrics to make this inchie.

Every Inchie Monday #49

Music is in the air. Hier seht Ihr mein Musik Inchie. This is my music inchie.

Every Inchie Monday #48

Dieses Einhorn ist zum Thema Magic auf mein Inchie gewandert.  The topic of this week is unicorn. Therefore I sewed this unicorn to my inchie. Nun geht das Jahr 2012 in schnellen Schritten dem Ende und 2013 entgegen. Ich bin am Überlegen, ob ich das Projekt im nächsten Jahr weitermachen sollte. Es macht mir immer noch großen Spaß. The year 2012 will end in a few weeks. I am thinking about continuing this project. Even after one year it is great fun.

Patchworktreff Berlin-Brandenburg e.V. .12.2012

Am Samstag war ich beim Patchworktreff Berlin-Brandenburg e.V. Das Dezembertreffen war auch ein Weihnachtstreffen mit Buffet, Wichteln (Grabbelsack),  und Weihnachtsüberraschung. Ausserdem waren die zwei Damen aus Tschechen da und haben ihre Stoffe angeboten und eines ihrer schönen Hefte mitgebracht. Den rosanen Stoff auf dem Foto habe ich aus dem Sack gezogen. Die anderen zwei Stoffe und die Rolle sind aus Tschechen zu mir gewandert. On Saturday I was at the patchwork meeting  of Berlin-Brandenburg. The December meeting was a Christmas meeting with buffet, Secret Santa (grab bag) and a Christmas surprise. In addition the two ladies from Czechs offered their fabrics and one of their beautiful magazines. The pink fabric on the photo is out of the bag. The other two fabrics and the role traveled from the Czechs to me.