Direkt zum Hauptbereich

Spielquilt


Am letzten Wochenende ist mein Patenkind zwei Jahre alt geworden. Da sie von mir keinen Quilt zur Geburt bekommen hat, musste jetzt einer genäht werden. Ich dachte mir, das sie mit einem Spielquilt mehr Freude hat als mit einer normalen Decke.
Die Anregung für diesen Quilt habe ich zum einen vom Patchworktreff zum anderen aus dem großen Buch der Handarbeiten XI. Im Gegensatz zu dem Quilt aus dem Buch, der 60 cm groß ist, ist meiner ca. 90 cm groß.
Den Entwurf habe ich mir zuerst auf Papier grob skizziert. Danach habe ich die Stoffe ausgesucht, genäht und gequiltet. 
Es können die Fenster und die Tür des Hauses sowie das Gartentor geöffnet werden. Hinter jedem Fenster und auch hinter der Tür ist etwas zu entdecken. Im Garten hängt eine Wäscheleine mit Klammern. Die Wäsche kann in den karrierten Wäschekorb gelegt werden. Rechts ist ein Gemüsebeet mit Mohrrüben, die in einen Eimer geerntet werden können. Hinter den Zaun kann man verschiedene Dinge tun. Ich habe eine kleine Waldorfpuppe "hineingestellt". Auf dem Foto seht Ihr, dass sich schon weitere Menschen auf dem Rasen und ein Elefant im Gebüsch eingefunden haben.
Ich glaube, dass der Quilt noch etwas zu früh geschenkt wurde, aber vielleicht ist er in einem halben Jahr noch etwas interessanter.
Was soll ich sagen, mir hat es Spaß gemacht ihn zu nähen. Beim nächsten würde ich einiges anders machen. Und es kamen immer mehr Ideen, je länger ich daran gearbeitet habe. Da er jedoch zum Wochenende fertig sein musste, habe ich nicht alles umgesetzt. Vielleicht wird er ja irgendwann erweitert. Wer weiß.

Last weekend was the second birthday of my goddaughter. Since she hadn't got a quilt for her birth, I had to do one now. I thought that a play quilt would be more interesting for her than a normal one. 
The inspiration for this quilt, I have the one from the patchwork meeting and from the great book of needlework XI. In contrast to the quilt from the book, which is 60 cm big, mine is 90 cm. 
I sketched the design first on paper. Then I picked out the fabrics, sewed and quilted. 
You can open the windows and the doors of the house and the garden. Behind each window and behind the door is something to discover. In the garden is a clothes line with clips. The laundry can be placed in the checkered laundry basket. On the  right is a field with carrots, which can be harvested in a bucket. Behind the fence, you can do different things. I have put a small waldorfdoll behind it. On the photo you can see that there are already more people on the lawn and an elephant in the bush. 
I believe that my goddauther is still a bit young for the quilt, but maybe it's interesting in a half a year.
What can I say, I had fun sewing it. The next time I would do things differently. And it came more and more ideas, the more I worked on it. Since it had to be ready for the weekend, I have not implemented everything. Maybe it will be expanded one day. Who knows.

Kommentare

  1. Ann, dieser Quilt ist ja entzückend. Ganz süss und grosse Klasse mit herrlichen Ideen. Das Patenind wird damit lange spielen können.

    AntwortenLöschen

Kommentar veröffentlichen

Beliebte Posts aus diesem Blog

Neuer Wohnraum

In den letzten zwei Jahren stand das Thema "Bauen" bei mir ziemlich im Fokus. Neben einem großen Haus sind auch einige Wohnungen entstanden. In the last two years, the topic of "building" has been quite a focus for me. In addition to a large house, several apartments have also been built. Damit die Fassade nicht zu trist ist, habe ich Blumen an ihr hochwachsen lassen. So that the facade is not too dreary, I let flowers grow up on it. Ich verlinke diesen Beitrag beim Samstagsplausch und bei Creations - Quilt, Art, Whatever . I'm linking up to  Samstagsplausch and  Creations - Quilt, Art, Whatever .

Leben 4.0

  Mein Leben 4.0 hat nun komplett begonnen. Dass ich angekommen bin, möchte ich noch nicht schreiben, denn es ist alles noch so neu. Wie man auch sagt, alles neu macht der Mai. Was ich aber sagen kann ist, dass eine tolle Woche hinter mir liegt. An dieser Stelle möchte ich mich für all Eure Kommentare bedanken. Ich habe (noch) nicht geantwortet. Es war einfach so viel los. Ich freue mich über jeden einzelnen. Bei Art-Journal-Jouney lautet das Thema in diesen Monat "Blumen". In der Vergangenheit habe ich meine Seiten hauptsächlich intuitiv gestaltet bzw. mir die Techniken im Netz abgeguckt. Im letzten Monat habe ich ein Buch zum Thema Journaling gelesen und hier einige Elemente ausprobiert. In Layers of Meaning beschreibt Rakefet Hadar, wie sie Journal-Seiten aufbaut. Sie beschreibt die verschiedenen Ebenen, wie z.B. Hintergrund, Bilder, Linien, Farbe und Text. Ich habe auf meiner Seite versucht die einzelnen Bilder durch das Doodlen und den Text zu verbinden. Die Frau in der

1000Teile weniger März

  Diesen Monat müsste bei dem 1000Teile weniger für unseren Haushalt eigentlich ein Fragezeichen hinter dem März stehen. Denn hier sind viele Teile dazu gekommen: Schränke, Geschirr, Stoff (Bettwäsche), Wolle, Klamotten, Bücher. Die Ursache ist, dass wir das Haus meiner Mutter ausgeräumt haben. Das eine oder andere ist dann doch in einen Karton gewandert und mit zu mir gewandert. Es hat nicht einmal alles ins Auto gepasst. Eine weitere Autoladung wartet also noch auf mich. Unter Anderem standen dort drei Näh-Kästen. Kann ich die einfach so entsorgen? Natürlich nicht! In den Kästen sind noch Schätze meiner Oma zu finden. Viele Knöpfe und einiges an Stopfgarn, Nadeln. Der Runde Turm musste dann aber doch weichen. Der Inhalt wanderte in den großen Wagen. Mein plan ist, die kleine Box (auf dem Fensterbrett) und den Wagen wieder schön zu machen und dann gegen meine beiden Nähkörbe auszutauschen. Das heißt, ich muss hier bald stark sein. Nachdem ich wieder zu Hause war, haben wir dann aber