Direkt zum Hauptbereich

Dezember 2012

Heute habe ich endlich mein letztes Weihnachtsgeschenk fertiggestellt. Teilweise hatte ich den Eindruck ich komme nicht mehr hinterher. Wie viel einfacher ist es doch, sich im Netz einige Geschenkte zu kaufen. Ich hoffe, die versendeten erreichen noch rechtzeitig ihr Ziel. Und ich hoffe, dass sich die beschenkten freuen werden.

Finally I finished my last Christmas gifts today. Sometimes I had the feeling I'm that it is too much. How easy it is, to buy some gifts online. I hope the packages will reach their destination in time. And I hope that the gifted are happy.

Zwischendurch sah mein Arbeitsplatz sehr chaotisch aus. Da musste eine Generalreinigung durchgeführt werden. Hinterher lag schon wieder das nächste Projekt bereit.


Between the different projects my working place looked very messy. I had to clean it. Afterward the next project was already there.



Im Dezember habe ich keine AMC mehr getauscht, nur eine verschenkt und eine für mich gemacht.


In December, I didn't swappe an AMC. I only made one for my mother and one for myself.



Das Boot ist mit Siebdruck gedruckt: Von Oktober bis Dezember habe ich an einem VHS Siebdruckkurs teilgenommen. Sehr zu empfehlen (bei Claus in Berlin)!


The boat is screenprinted: From October to December, I attended a VHS screen printing course. 



Jetzt habe ich mir eine Siebdruckausrüstung zugelegt. Nur die Rinne zum Beschichten des Siebes habe ich vergessen. Ich will mir einige Siebe selber machen. Hoffentlich gelingt alles wie ich es mir denke. Dann kann ich den Siebdruck mit in meine Nähereien einfließen lassen.


Now I bought screen printing equipment. I want to make me some screens myselve. Hopefully everything will succeed at the way I think.  


Zuguterletzt muss ich Euch noch die Front meines derzeitig liebsten Woll-Ladens zeigen:


Last but not least I have to show you the front of my favorite wool shop:



Ist der nicht doll dekoriert? Wenn er nur nicht so weit weg wäre *seufz* Aber vielleicht ist das doch ganz gut, denn sonst würde mein Wollberg noch schneller wachsen. 

Isn't it beautiful? If only he were not so far away *sigh* But maybe that's just fine, because otherwise my wool mountain would grow even faster. 




Dies ist die Ausbeute meines Einkaufes.

This is the result of my purchase.




Kommentare

Beliebte Posts aus diesem Blog

Patchworktage 2025

Diese Post enthält Werbung durch Namensnennungen. In den letzten Tagen fanden die Patchworktage 2025 der deutschen Gilde in Goslar statt. Es waren wieder sehr schöne Ausstellungen anzusehen. In diesem Jahr habe ich an verschiedenen Ausschreibungen teilgenommen. An der Kasse entdeckte ich meine AMC (10x15cm), die ich der Gilde mit Geburtstagsgrüßen zugesendet hatte. Der nächste Quilt, wurde für die Ausschreibung "Von Moers nach Goslar" angefertigt. Da beide Städte in der Vergangenheit mit dem Bergbau in Verbindung standen, sollte der Quilt silber und schwarz sein. Der Quilt sollte eine Geschichte erzählen oder nur die Kontraste darstellen. Ich habe mich für die Kontraste entschieden. Der Bergbau war die Hoffnung der Städte und Sterne stehen auch für die Hoffnung. So entstand der zuvor gezeigte kleine Quilt (15x30 cm)  Die Gilde feiert in diesem Jahr 40. und somit rubinroten Geburtstag. Alle Quilts dieser Ausschreibung enthalten Soffe aus einem Stoffbrief und zusätzlich nur rot...

Challenge

 Ein neues Jahr eine neue Herausvorderung. Bei unserem letzten Patchworktreffen wurden die ersten zwei Blöcke von 20 gezogen. Es sind der Ohiostar und die Windmühle . Ohio Star Windmühle Da ich auch weiterhin noch am DearJane arbeite, suchte ich in der Blockliste nach einem Windmühlenblock. Und tatsächlich E3 enthält eine. So entstand der folgende Block. In alter Tradition verlinke ich auf dem Kaminrot-Blog .

Von Ninepatches und Osterbeuteln

  Diesen Monat heißt die Herausforderung Ninepatch und Jakobsleiter. Ich habe heute gleich meinen Ninepatch genäht. Und noch einen kleinen dazu. Der kleine ist entstanden, weil ich nicht Kopfrechnen kann. Denn 15/5=3 aber ich hätte ja 15/3 rechnen müssen. Augenroll. Ich habe es natürlich erst gemerkt, als ich schon die blauen Quadrate zugeschnitten hatte. Ach ja, wenn man halt nicht ganz bei der Sache ist. Auch beim Dear Jane habe ich geguckt, wo es Blöcke mit Ninepatches gibt und habe 3 gefunden. Der hier gezeigte ist I1 Ralph & Nelda's Wedding Am letzten Mittwoch war ich das erste Mal in diesem Jahr wieder beim Nähen.  Nach Weihnachten beginnen die Ostervorbereitungen. Und so haben wir die erste Osterbeutel genäht. Der Beutel bekommt oben lange Löffel.  Wenn man eine Seite wegklappt, erkennt man das Ohr noch besser.  Man kann die Ohren / Löffel verknoten. Wenn man jedoch ein schönes Band nimmt, sieht es noch viel besser aus. Ich hatte nur keines zur Hand, als i...