Direkt zum Hauptbereich

Jahresprojekt Rückblick September

 



Im September habe ich bis zu der Stelle genäht an der mir der graue Stoff fehlt. Ich habe hin und her überlegt, wie ich nun weiter vorgehen soll und habe mich entschlossen, dass für die Lücken, die hier zu sehen sind einen anderen grauen Stoff aus meinem Stash verwenden werde. 

Interessant fand ich die Artikel in den letzten beiden Gilde-Zeitschriften von Uta Lenk zum Modern Burgoyne (Heft Nr. 143 und 144). Wer sich das Foto oben genauer ansieht kann erkennen, dass es sich hier genau um diesen Block handelt. Durch die Verzierungen im Buch, nach dem ich nähe, war es mir erst gar nicht aufgefallen. 

Nun hoffe ich, dass ich im Oktober die einzelnen Blöcke fertigstellen werde. Zum Verbinden der Blöcke fehlt dann wieder Stoff und ich muss mir überlegen, ob ich den gleichen wie im Block nehme oder noch einen anderen. Im nächsten Monat werde ich berichten.

Ich verlinke diesen Artikel bei der Zitronenfalterin.

Kommentare

  1. Das ist ja spannnend wie sich das entwickelt. Ist doch immer gut, wenn das passende im Vorrat ist bzw. wenn das, was im Vorrat ist, passend gemacht wird.
    LG eSTe

    AntwortenLöschen
  2. Ich bin gespannt, wie du deine Stoffprobleme löst und wie weit du im Oktober kommen wirst. Ideal ist es ja immer, wenn sich im Stoffvorrat noch das Gewünschte finden lässt.
    Liebe Grüße
    Andrea

    AntwortenLöschen
  3. Mit einem alternativen Grau wird es gut aussehen! Gut, wenn Du was im Vorrat hast.
    LG
    Elke

    AntwortenLöschen

Kommentar veröffentlichen

Beliebte Posts aus diesem Blog

Neuer Wohnraum

In den letzten zwei Jahren stand das Thema "Bauen" bei mir ziemlich im Fokus. Neben einem großen Haus sind auch einige Wohnungen entstanden. In the last two years, the topic of "building" has been quite a focus for me. In addition to a large house, several apartments have also been built. Damit die Fassade nicht zu trist ist, habe ich Blumen an ihr hochwachsen lassen. So that the facade is not too dreary, I let flowers grow up on it. Ich verlinke diesen Beitrag beim Samstagsplausch und bei Creations - Quilt, Art, Whatever . I'm linking up to  Samstagsplausch and  Creations - Quilt, Art, Whatever .

Leben 4.0

  Mein Leben 4.0 hat nun komplett begonnen. Dass ich angekommen bin, möchte ich noch nicht schreiben, denn es ist alles noch so neu. Wie man auch sagt, alles neu macht der Mai. Was ich aber sagen kann ist, dass eine tolle Woche hinter mir liegt. An dieser Stelle möchte ich mich für all Eure Kommentare bedanken. Ich habe (noch) nicht geantwortet. Es war einfach so viel los. Ich freue mich über jeden einzelnen. Bei Art-Journal-Jouney lautet das Thema in diesen Monat "Blumen". In der Vergangenheit habe ich meine Seiten hauptsächlich intuitiv gestaltet bzw. mir die Techniken im Netz abgeguckt. Im letzten Monat habe ich ein Buch zum Thema Journaling gelesen und hier einige Elemente ausprobiert. In Layers of Meaning beschreibt Rakefet Hadar, wie sie Journal-Seiten aufbaut. Sie beschreibt die verschiedenen Ebenen, wie z.B. Hintergrund, Bilder, Linien, Farbe und Text. Ich habe auf meiner Seite versucht die einzelnen Bilder durch das Doodlen und den Text zu verbinden. Die Frau in der

1000Teile weniger März

  Diesen Monat müsste bei dem 1000Teile weniger für unseren Haushalt eigentlich ein Fragezeichen hinter dem März stehen. Denn hier sind viele Teile dazu gekommen: Schränke, Geschirr, Stoff (Bettwäsche), Wolle, Klamotten, Bücher. Die Ursache ist, dass wir das Haus meiner Mutter ausgeräumt haben. Das eine oder andere ist dann doch in einen Karton gewandert und mit zu mir gewandert. Es hat nicht einmal alles ins Auto gepasst. Eine weitere Autoladung wartet also noch auf mich. Unter Anderem standen dort drei Näh-Kästen. Kann ich die einfach so entsorgen? Natürlich nicht! In den Kästen sind noch Schätze meiner Oma zu finden. Viele Knöpfe und einiges an Stopfgarn, Nadeln. Der Runde Turm musste dann aber doch weichen. Der Inhalt wanderte in den großen Wagen. Mein plan ist, die kleine Box (auf dem Fensterbrett) und den Wagen wieder schön zu machen und dann gegen meine beiden Nähkörbe auszutauschen. Das heißt, ich muss hier bald stark sein. Nachdem ich wieder zu Hause war, haben wir dann aber